《伯罗奔尼撒战争史》第二卷第六章——伯罗奔尼撒战争的爆发【34—46节】伯利克里在雅典将士阵亡公墓前的演讲34、在同一个冬季中雅典人要对那些在这次战争中首批阵亡的将士予以公葬。按照他们祖先的习惯公葬的仪式是这样举行的在葬礼的三天前把死者的遗骨运回来安置在一个事先做好的帐篷中他们的朋友可以拿他们所愿意拿的任何祭品带给死者的家属。在举行葬礼游行时用四轮马车载着柏木棺材各部落死者的遗骨装在各自部落的棺材里。在游行队伍里还有人抬着一个装饰好了的空柩一起走这是为那些在战争中阵亡而尸体下落不明的人设立的。不论是公民还是异邦人只要愿意都可以参加这个游行死者的女性亲属在墓前志哀。遗骨安葬在公共墓地这是市郊一块风景如画的地区。雅典人总是把阵亡将士安葬在这里的。惟一的例外是在马拉松阵亡的人因为他们的功勋极不寻常他们就被安葬在阵亡的地方。当遗骨被埋葬以后雅典城邦选择一名他们认为最有智慧和最有威望的人发表演说以讴歌阵亡者。演说之后大家就解散。这就是葬礼的程序。在整个战争中每当雅典人安葬其阵亡将士时人们都能看到这种早已确定下来的习俗。这些将士是首批阵亡的桑西浦斯之子伯里克利被推举出来发表演说。到了合适的时候他从坟地走上一个高台为的是使尽可能多的人听到他所说的话。他的发言如下35以前在此地发表葬礼演说的大多数人都赞颂那位把葬礼演说作为公葬典礼一个组成部分的立法者。在他们看来对阵亡将士发表演说给予他们这项荣誉是很有价值的。我自己原来认为他们在行动中所展示出的价值也应将通过行动给予荣誉上的充分的奖赏就像你们刚刚在准备这次国葬典礼在雅典城西北部的狄皮隆门外的外陶区这里有一条公墓大街直通雅典。参阅书末地图。我原本希望许多勇敢的人的声誉不至于因个别人的说法而受到损害不至于因他对他们说三道四而有所变化。当发言者无法让其听众相信他所说的就是实情的时候他是
很难说得恰如其分的。一方面熟悉死者事迹的亲友以为这个发言还没有他自己所知道的和他所希望听到的那么多另一方面那些不熟悉有关情况的人当听到他们自己的能力所不及的功绩时会对死者感到忌妒会认为发言者过分颂扬死者。颂扬他人只有在一定界限内才能使人容忍这个界限就是他们相信在所列举的事迹中他们可以做到一旦超出这个界限人们就会忌妒和怀疑了。但是既然我们的祖先赞同制订这个制度因此我有义务遵循法律尽我所能来满足你们各自的期望和要求。36我首先要说到我们的祖先们因为在现在这种场合首先提及他们的光荣这是公平的也是适当的。他们世世代代生活在这块土地上因为他们勇敢无畏使这块土地直到如今仍保持其自由。如果说我们的祖先是值得歌颂的那么我们的父辈们受到赞扬就更加当之无愧了。因为他们还为我们留下现在我们所拥有的这个帝国而他们能够把这个帝国传给我们这一代不是没有付出惨痛代价的。今天我们集合在这里的人绝大多数正当盛年我们在几乎所有方面扩大了我们的版图我们从各个方面充实了祖国的实力无论平时或战时她都能够依靠自己的资源加以维持。关于我们用以取得现有势力的军事成就关于我们或我们的父辈们英勇地击退希腊的或希腊以外的敌人的入侵的事迹听众们太熟悉了在此我就不再作评述了。我所要说的是我们是怎样达到今天这种地位的我们之所以日渐壮大是在怎样一种政体下实现的我们的民族习惯是怎样产生的。我试图在解答了这几个问题之后再来歌颂阵亡将士。因为我认为这种主题的演说在目前场合下是合适的对于全体与会人员包括公民和非公民在内都是有益的。37我们的宪法没有照搬任何毗邻城邦的法律相反地我们的宪法却成为其他城邦模仿的范例。我们的制度之所以被称为民主制是因为城邦是【暗指拉
写给妈妈的一段话
花儿为什么解散>金庸侠传3乔峰栖代梦人因为据说他们的法律是仿效克里特人的。请注意伯里克利在整个演说中都把雅典人和拉栖代梦人加以对照但很少直呼其名。可能暗指公元前454年罗马派人来研究梭伦的法律李维《罗马史》Ⅲ31。据近代学者考证罗马人是前往南意大利的大希腊地区而不是雅典来研究希腊的法律。】由大多数人而不是由极少数人加以管理的。我们看到法律在解决私人争端的时候为所有的人都提供了平等的公正在公共生活中优先承担公职所考虑的是一个人的才能而不是他的社会地位他属于哪个阶级任何人只要他对城邦有所贡献绝对不会因为贫穷而湮没无闻的。我们在政治生活中享有自由我们的日常生活也是如此当我们的街坊邻居为所欲为的时候我们不致因此而生气也不会相互猜疑相互监视甚至不会因此而常常给他们难看的脸尽管这种脸不会对他们造成实际的伤害。我们在私人关系上是宽松自在的但是作为公民我们是遵守法律的。对当权者和法律的敬畏使我们如此。我们不但服从那些当权者我们还遵守法律尤其是遵守那些保护受伤害者的法律不论这些法律是成文法还是虽未写成文字但是违反了就算是公认的耻辱的法律。38另外我们安排了种种娱乐活动以使人们从劳作中得到精神的恢复。在整个一年之中我们都举行各种常规的竞技会和祭祀活动在我们的家庭中有华丽而风雅的设备每天怡娱心目消除心中郁闷。我们的城邦如此伟大它把全世界的产品都带到我们的港口因此对雅典人而言享受其他地方的产品就如同享受本地的奢侈品一样。39回过头来我们来看看我们的军事政策我们也与我们的敌人有所不同。我们的城市对全世界是开放的我们从未通过排外条例以防止外人有机会探访或观察尽管敌人的耳目时而从我们的自由开放中捞取好处。我们所依赖的主要不是制度和政策而是我们公民的民族精神。在我们的教育制度上我们的对手从孩提时代起就通过残酷的训练以培养其勇敢气概在雅
典我们的生活完全是自由自在的但是我们也随时准备对付和他们一样的各种危险。这一点由下面的事实可以得到证明当斯巴达人侵入我们的领土时【他近代以来学者们研究雅典民主制的论著可谓汗牛充栋伯里克利对雅典民主的讴歌无疑是值得重视的但同样不可忽视的是伪诺芬所作《雅典政制》Pseud0-XenophonThe Constitution ofthe Atheniom中所提供的史料。】他们不是单独前来而是带他们所有的同盟者一起来的而我们雅典人在向一个邻邦领土进攻的时候却由我们自己来完成的。虽然我们在异乡作战他们是为保卫自己的家乡而战但我们还是常常击败他们。任何敌人从未遭遇过我们的全部兵力因为我们不得不关注我们的海军也不得不派遣我们的公民在陆地上去完成许许多多的任务。因此当他们与我们的一支军队交战的时候如果他们获胜他们就自吹说他们打败了我们的全军如果他们战败了他们就说是被我们全体人民打败的。我们宁愿以轻松的心情而不是以艰苦的训练来应付危险我们的勇气是从我们的风俗习惯中自然产生的而不是法律强制使然。我们具有双重优点一则我们没有花费时间来训练自己忍受那些尚未到来的痛苦二则当我们真是遇着这些痛苦的时候我们的表现和那些经常受到这种训练的人是一样的无畏。当然我们的城邦值得赞美的优点还不止这些。40我们热爱高贵典雅的东西但是没有因此而至于柔弱。我们把财富当做是可以利用的东西而不是当做可以夸耀的东西。真正的耻辱不是贫穷这一事实本身而是不与贫穷作斗争。我们的公职人员在关注政治事务的同时还关注自己的私人事务我们的普通公民虽长年累月地忙于劳作但是仍可以对国家大事作出公平的裁断。因为我们雅典人和任何其他民族不一样我们认为一个不关心公共事务的人不是一个没有野心的人而是一个无用之人。我们雅典人即使不是倡议者也可以对所
报考公务员需要什么条件
有问题作出裁判我们不是把讨论当做绊脚石而是把它看做是任何聪明行动所必不可少的首要前提。另外我们在从事冒险事业之前或冒险事业之中能够对它深思熟虑。其他人的勇敢是由于他们的无知当他们反思的时候又会感到疑惧了。但是真正勇敢的人无疑应属于那些最了解人生的灾患和幸福的不同而又勇往直前在危难面前从不退缩的人。我们的慷慨大方同样是与众不同的。我们结交朋友旨在给他人好处而不是从他人那里得到好处。当然给予他人好处的人成为双方更为可靠的朋友他们继续表示友善以使受惠者永远保持感激之情。但是如果受惠者在感情上缺乏同样的热忱他们的回报就像是在偿还一笔债务不是慷慨地赠与。只有雅典人他们在施惠于别人时从不计较利益得失而是出于一种慷慨大度的信念。【一这时雅典战船上的桡手以异邦人为主而船上的战斗人员marine类似后世的海军陆战队通常由公民充任修氏所说海军主要指这些人。这是在为雅典民主制辩护因为在斯巴达国家大事是由少数人决定的。】41一言以蔽之我们的城邦是全希腊的学校。我认为世界上没有人像雅典人这样在个人生活的许多方面如此独立自主温文尔雅而又多才多艺。这些并不是在这样的场合下的一种空自吹嘘而是实实在在的事实我们城邦的势力就是靠这些品质获得的。在现有的国家中只有雅典在遇到考验时被证明是比它的名声更加伟大只有雅典入侵的敌人不以战败为耻辱它的臣民不因统治者不够资格而抱怨。不但现代而且后世也将对我们表示赞叹。因为我们的强大势力虽未留下证人但是我们所遗留下的纪念物是巨大的。我们绝不需要一个荷马为我们唱赞歌也不需要任何他人的歌颂因为他们的歌颂只能使我们暂时陶醉而他们对于事实的印象不足以反映事实真相。我们勇敢无畏地攻入每一片海洋进入每一块陆地我们在各地所造成的不幸或所布施的恩德都为后世留下了不朽的纪念。这就是雅典就是这些人为它
慷慨而战慷慨捐躯的一个城邦因为他们只要想到脱离这个城邦就会不寒而栗。他们的每一位后人为此都应当准备忍受这一切痛苦。42 的确我说了这么多的话来讨论我们城邦的特性那是因为我要向你们说明我们的奋斗目标比其他不具备这些特点的人们所追求的目标要远大些因此现在我就用实证来表达对阵亡将士的怀念。现在关于歌颂阵亡将士的最重要的部分我已经说完了。因为我已经赞颂了雅典赞颂了使我们城邦强盛的这些人和类似他们的人的英雄气概你们会发现他们不像大多数其他的希腊人他们的声望是无愧于他们的功绩的。在我看来像他们这样的死亡是衡量一个人的价值的试金石不管这是他的品质的初次表现也好最后的证明也罢。公正地讲他们为祖国而战的坚定信念应当抵消一个人在其他方面的不足他们的优点弥补了他们的缺点他们作为一名公民的贡献超过他们作为个人所造成的祸害。在这些人中间富人没有为了将来享受其财富而变成懦夫穷人没有为了将来获得自由和富裕而逃避危难。他们所需要的不是个人的幸福而是向他们的敌人复仇。在他们看来这是最光荣的冒险。他们快乐地决定参加对敌复仇坚信能够击溃敌人而放弃了其他的一切。他们并没有对难以确定的最后胜【这反映出雅典对帝国境内的臣民采取分而治之的策略加以管理。在希腊人的观念中作为公民他自然是公民集体的一分子而作为个人则未必是集体中的一员其所作所为也未必要服从集体的需要。无怪乎希腊人把城邦视为公民集体了。】利寄于厚望而是在面临的实际战斗中勇往直前相信他们自己。因此他们宁愿在抵抗中牺牲也不愿在屈服中偷生他们没有做不光彩之事他们在危难面前坚守阵地霎时间在他们命运的顶点不是恐惧的顶点而是他们光荣的顶点他们就离开我们而长眠了。43 这些人就这样牺牲了他们无愧于他们的城邦。你们这些还活着的人们虽
可以祈求得到一个较为幸运的结局但是在战场上你们必须要有坚定的决心。你们不能满足于单单从字面上理解与保卫国家密切相关的这些优点的意义尽管演说者在面对像现场这样活跃的观众时仍可以就这些优点撰写出非常精彩的演说词。你们自己必须了解雅典的军事力量并且时刻都要关注着她直到对她的热爱充满了你们的心头然后当你们认识到她所有的伟大之处时你们必然会想到这些人之所以能赢得这一切是由于他们的勇敢精神他们的责任感他们在行动中有一种强烈的荣誉感你们也一定会意识到在一项冒险事业中任何个人的失败都不会使他们觉得城邦使他们丧失勇气他们反而会尽可能地把他们最光荣的东西奉献出来。他们无一例外地把生命奉献出来这使他们每个人都获得了永世常青的声誉。至于坟墓它不只是安葬他们遗骸的地方而且是存放着他们荣誉的最崇高的圣地它将永远铭刻在人们心中人们一有机会就将在这里缅怀他们的行为或业绩。因为英雄们把整个大地作为他们的坟墓甚至在远离家乡的土地上那里的墓志铭不是铭刻于记功柱上而是以不成文的文本铭记于人们的心中成为每个人心目中的圣地。这些人应当成为你们的榜样他们认为幸福是自由的成果而自由是勇敢的成果他们从不在战争的危险面前有所退缩。那些毫不吝惜生命的人并不是可悲的人这些人不指望以后会得到什么他们保全生命说不定会带来相反的结果对他们来说任何意外的失败都将导致最可怕的后果。可以肯定对于一个人的灵魂而言由于懦弱而引起的堕落比之在充满活力和爱国主义精神时意外地死于沙场不知要悲惨多少倍44因此我不吊慰死者的父母他们也许在场而是加以抚慰。他们知道人生的旅程充斥着难以胜数的机遇。但是像他们这样光荣牺牲并引起你们的哀痛这的确是幸运的。对他们而言生命之旅和幸福之旅同步。我知道这一点很难说得通尤其是当你们看见别人快乐的时候你们也会想起过去一些常常天海翼tsubasa
使你们快乐的事情来。一个人不会因为缺少他从来未享受过的好事而感到悲伤而是因为丧失了他长期以来所惯于享受的东西才会感到悲伤的。然而你们中间那些适龄的人仍要生儿育女他们必将支持其他人的未竞之愿。这些新生的子女不仅可以使你们逐步忘却那些死者他们还将立即充实城邦的力量保证城邦的安全因为如果一个公民不是和其他公民一样有子女作为一般危险担保的话是不要指望他会作出公平且公正的决定的。至于你们当中那些已过盛年的人一定要为你们自己幸运地享受了生命中最美好的时光而庆幸你们将在短暂人生的余年里为死者的美名感到快慰。只有对荣誉的热爱是永恒的使一颗年老而不幸的心得到快慰的是荣誉而不是像有些人所说的是利益。45 至于你们中间那些死者的儿子或兄弟们我看到在你们面前有一场艰巨的斗争。当一个人去世的时候人们都在颂扬他纵或你们的功绩是卓越超的你们仍将发现自己的荣誉不仅很难超过他们甚至难以接近他们。活着的人往往忌妒那些和他们竞争的人而对于那些不再参与竞争的死者而言他们总是能够得到善意的尊敬的。另一方面现在你们当中一些人已经成为寡妇了如果要说说她们的女性的长处的话那么一切都包含在我这简短的忠告里你们的伟大光荣丝毫不乏女性的本妇女的最伟大的光荣很少为男人们所谈及不论他们对此持称颂观点还是持贬抑观点。46现在我的任务已经完成。我是尽全力履行职责的至少在表面上已经满足了法律上的要求。如果说今天参加葬礼的人们都已经分享了死者的荣誉那么对于其他的人来说他们的子女们将由公费抚养直到他们成年为止。因而这是城邦拿出重金来奖励那些死者和他们的遗属就像给予在勇敢竞赛中获得优胜者花冠一样。哪里对于勇敢的奖赏最大哪里就可以到最优秀的公民。现在你们对于亲友已致哀悼你们可以解散了。毒爱纯男
【雅典公民年满20岁可以结婚。根据雅典演说家戴纳库斯Deinarchus的记载没有合法的男性后裔者在民众会议中没有发言权。希腊人是非常看重一个人是否有合法的男性后代的。--译者注】