6月23日起,全国各地陆续开放高考分数查询通道,在开通高考分数查询通道后,已有数十个省份公布2021年高考录取分数线,从已公布的数据可以看出,和去年的高考分数线相比,今年的录取分数线明显下降。相比较报考合适的大学,知行君认为选择合适的专业更为重要,今天知行君想和大家谈谈关于翻译这项职业。
一般情况下,翻译的职业发展路线大致分为三种。
翻译公司
(1)翻译岗位
从翻译做起,逐步做到质控、审校、译审,工作性质非常纯粹,只需不断打磨提升自己的翻译能力,积累丰富的专业知识。收入基本是由翻译字数X等级单价构成,所以质量好速度快的优秀翻译,大多数时候的收入都会高于项目经理。不过上升空间有限,路比较窄,很难锻炼到自己的其他能力。
(2)管理层
从翻译做起,然后担任项目经理、总监、再到公司高管。项目经理主要负责项目的最终质量,很多人以为项目经理是这个团队中翻译能力最强的那一个。其实不一定,项目经理都是各有所长,有些擅长翻译技术,有些擅长团队管理,让团队特别有凝聚力,有些擅长协调沟通,鼓舞士气。
一般做项目经理最重要的是抗压能力,尽管不是那么地费脑,但绝对的辛苦。在付出艰辛的同时可以很好地锻炼团队解决问题的能力,收获也更多,上升空间更大。
(3)其他岗位
在翻译公司,也存在译员转岗做销售、人事、甚至分公司总经理的情况,都是有的。只不过,当机会摆在面前,你是否有勇气去抓住这个机会,抓住后是否有信心和耐心去应对转型后面临的各种挑战,才是关键。
自由译者
一般都是在行业内摸爬滚打好长时间的译者,而且有一定工作经验,只是由于各种原因从而离职做自由译员。近几年也有很多全职宝妈、银行职员、外贸人员、英语教师,通过
培训或自学翻译,从兼职翻译做起,慢慢做到自由译员。
成为自由译员的好处就是时间相对自由,可以兼顾家庭,也有时间自主学习,深入整理和思考。正所谓“有利也有弊”,自由译员自然也不例外,如果没有稿子做,就没有收入。而且稿费收入是跟翻译的字数挂钩,若要多增加自己的收入,就需熟练掌握常用的计算机辅助翻译软件。高考如何填报志愿
对于自由译员来讲,最省力的就是和翻译公司合作。因为你不用头疼这个项目结束后,下一个项目会不会在转角处出现;还有就是正规的翻译公司不会让你因收不到款而在深夜流泪;再者就是如果你出了什么差错,正规的翻译公司会有专业的译审给你纠正,万一来不及审校,也有强势的项目经理挡在客户面前给你“擦屁股”。所以,对于自由来说如果自己懒得开发客户、懒得维护客户关系、懒得催款、害怕直面客户的质疑,和翻译公司合作是最好的选择。
芈月传演员表介绍
企事业单位翻译
好处:随着经验的积累,对这一领域会越做越熟怀秋和林俊杰、得心应手,进而成为这一领域的翻译专
而且工作压力相对较小,翻译项目太多时还可以做一下甲方。如果是任职于一些国防企业,做的都是高精尖的项目,福利待遇也好,还有出国机会。
我的大学生活总结弊端:工作任务可能不仅仅限于翻译,还有其他一些行政事务需要处理。专业面太窄,一旦这个行业不景气,想转行会比较困难。再者由于翻译量不够大,得到的锻炼和提升可能不多,一般都是“老带新”。记得有位资深审校说过新译员在翻译公司一年的成长,可能会是国有企业翻译部门的十年。
本兮照片总得来说,翻译从来不是一件一蹴而就的事情,它需要经年累月的语言积累。最后知行君想起一位前辈说过的话:“没有完美的职业,只有适合的道路。”与君共勉!
>s4云顶之弈装备合成高清图