2023年高考全国乙卷语文古代文言文阅读挖空练习+答案+真题解析+
逐字逐句翻译+课外《左传》《国语》《史记》资料补充+评述
挖空练习:
昔()者晋公子重耳出亡(),过()于曹,曹君袒裼[tǎn x ī]()而观之,釐负羁与叔瞻侍()于前。叔瞻谓()曹君曰:“臣观晋公子,非常()人也。君遇()之无礼,彼()若有时()反()国而起兵(),即恐()为曹伤,君不如杀之。”曹君弗()听,釐负羁归而不乐,其妻问之曰:“公从外来而有不乐之,何也?”负羁曰:“吾闻之,有福不及,祸来连我,今日吾君召()晋公子,其
遇之无礼。我与()在前,吾是以不乐。”其妻曰:“吾观晋公子,万乘之主也;其左右从者,万乘之相也。今穷()而出亡过于曹,曹遇之无礼。此若反()国,必诛()无礼,则曹其首()也,子奚()不先
自贰()焉。”负羁曰:“诺。”盛黄金于壶,充()之以()餐,加璧其上,夜()令人遗()公子。公子见使者,再拜(),受其餐而辞()其璧。公子自曹入楚,自楚入秦。入秦三年,秦穆公召()臣而谋()曰:“昔者晋献公与寡人交,诸侯莫弗闻()。献公不幸
离臣,出入()十年矣。嗣子不善,吾恐()此将仿令其宗庙不绂()除而社稷不血食也。如是弗定,
则非与人交之道,吾欲辅重耳而入之晋,何如()?”臣皆曰:“善。”公因()起卒(),革车五百乘(),畴骑()二千,步卒五万,辅重耳入之于晋,立为晋国。重耳即位()三年,举兵()而伐()曹矣,因()令人告曹君曰:“悬叔瞻而出之,我且()杀而以为大戮()。”又令人告釐负羁曰:“军旅()
薄()城,吾知子不违也。其表子之闾(),寡人将以为令,令军勿敢犯。”曹人闻之,率()其亲戚而保釐负羁之闾者七百余家。此礼之所用()也。故曹,小国也,而迫于晋、楚之间,其君之危犹()累卵()也,
而以无礼莅()之,此所以绝世()也。
教师节礼物 实用
挖空练习答案
昔(以前;从前)者晋(春秋诸侯国之一,在今山西及河南西部)公子(诸侯称公,诸侯之子称公子)重耳(晋献公儿子,为犬戎狐姬所生,后执晋国政【前636-前628在位】,称晋文公,是春秋五霸之一)出亡(出国逃亡),过(经过;路过)于曹,曹君(曹共公,名襄,曹国的君主,前652即位,在位35年)袒裼[tǎn xī](脱去上衣露出上身。曹共公趁重耳洗浴时,到重耳身边去看他畸形的肋骨,这是一种无礼的举动)而观之,釐负羁(僖负羁,曹国大夫)与叔瞻(曹国大夫,《韩非子·喻老》,记叔瞻为郑国大夫,两处记载相抵牾。)侍(侍奉,陪侍)于前。叔瞻谓(对……说)曹君曰:“臣观
刘谦近况
(看)晋公子,非常(非同寻常)人也。君遇(对待)之无礼,彼(他)若(如果)有时(机会)反(返回)国而起兵(兴兵),即恐(担心)为(被)曹伤,君不如杀之。”曹君弗(不)听,釐负羁归而不乐,其妻问之曰:“公从外来而有不乐之,何也?”负羁曰:“吾闻之,有福不及(到),祸来连(牵连)我,今日吾君召(召见)晋公子,其遇之无礼。我与(亲附)在前,吾是以(因此,所以)不乐。”其妻曰:“吾观晋公子,万乘(万乘,代指帝王、天子。古时四车一马为一乘,周代制度规定,天子地方千里,能出兵车万乘。千乘,指千辆兵车,形容兵车很多。周制国家有事,诸侯出车千乘,故以千乘为诸侯德代称。按,战国时称诸侯国小者为千乘,大者为万乘。据韩非子所处年代可知,本文“万乘”为诸侯国大者。)之主也;其左右从(随从)者,万乘之相也。今穷(困窘,困厄)而出亡过于曹,曹遇之无礼。此若反(返回)国,必诛(讨伐)无礼,则曹其首(首先,第一)也,子奚(为什么)不先自贰(不一致叫贰,这里表示不同于曹共公。子奚不先自贰焉:你为什么不事先采取与曹共公不同德态度呢)焉。”负羁曰:“诺。”盛黄金于壶,充(塞)之以(用)餐,加璧(古玉器名。平圆形,正中有孔。把璧玉放在食物上。春秋时有所谓“臣无之交”的规矩,大夫不能私自和别国交往,所以在餐中藏璧)其上,夜(在夜晚,在晚上)令人遗(wèi,赠送)公子。公子见使者,再拜(拜了两次),受其餐而辞(推辞,不接受)其璧。公子自曹入楚,自楚入秦。入秦三年,秦穆公召(召见)臣而谋(谋划,商量)曰:“昔者晋献公(春秋时晋国的君主,即晋公子重耳之父,公元前676-公元前650在位)与寡人(寡德之人,意为“在道德方面做得不足的人”,是古代君主、诸侯王对自己的谦称。中国古代讲究“以德治国”“以德配天”,也就是说君主、诸侯王德权位是上天赋予的,但上天只会把天下给有德的人,
君主、诸侯王如果失德就会失去尊贵德权位,所以君主、诸侯王就谦称自己是“寡人”。)交(交情),诸侯莫(没有谁)弗(不)闻(听说)。献公不幸离臣(离开臣,对君主死的委婉说法),出入(大约)十年矣。嗣子(继承君位的儿子,这里指的是晋惠公)不善,吾恐(担心)此将令其宗庙不祓(古代为了除灾求福而举行的一种活动)除(祓除,扫除,这里指代祭祀)而社稷(土神与谷神)不血食(指享受祭品,古代祭祀时宰杀牛、羊等祭品,取血以祭,称为血食,这里指代祭祀)也。如是弗定,则非与人交(交往,结交)之道,吾欲辅重耳而入之晋,何如(怎么样)?”臣皆曰:“善。”公因(于是)起卒(起兵),革车(用兽皮包裹的战车)五百乘(古时一车四马为一乘。春秋时,配甲士三人,步卒七十二人。课文链接:《论语侍坐章》:“千乘之国”),畴骑(统一规格的战马,畴:同类,类别)二千,步卒五万,辅(辅助,协助)重耳入之于晋,立为晋国。重耳即位(就位。指做诸或诸侯)三年,举兵(发动战争,兴兵,起兵)而伐(讨伐,进攻)曹矣,因(于是)令人告曹君曰:“悬(悬挂)叔瞻而出之,我且(将要。课文链接:《鸿门宴》:“若属皆且为所虏”)杀而以为大戮(陈尸示众的一种酷刑)。”又令人告釐负羁曰:“军旅(军队)薄(迫近,课文链接:《陈情表》:“日薄西山”)城,吾知子不违(违背,违背)也。其表(做标记)子之闾(里巷的大门),寡人将以为令,令军勿敢犯(触犯,侵犯)。”曹人闻之,率(带领,率领)其亲戚而保(求得保护,依附)釐负羁之闾者七百余家。此礼之所用(用处,作用,效用)也。故曹,小国也,而迫(狭窄)于晋、楚之间,其君之危犹(如同,好像)累卵(叠起来的鸡蛋,形容危险万分。)也,而以无礼莅(临,对待)之,此所以绝世(断绝了诸侯的世袭)也。
乙卷真题答案及解析
1、文中画波浪线的部分有三处需要断句,轻用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂
黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)
君遇之A无礼B彼若有时C反D国E而起兵F即恐为曹伤G君H不如杀之。
答案:BEG
解析:
考察文言文断句
“反国”意为“返回国家”,不可断开,故E处断开一处,君意为“你”,彼意为“他”,有两个主语,一山不容二虎,故应在B处断一下。意为“你对待她无礼”“他如果有机会返回晋国他就会发兵攻打,那么恐怕会是曹国受伤害”“你干脆杀了他。”句意完整,故在G处断一下。
2、下列对文中标红的词语及相关内容的解说,不正确的一项是F(3分)
全国乙卷语文答案
A、穷,指困窘、困厄,与《送东阳马生序》中“穷冬烈风”的“穷”意思相同。
B、出入,表示“大约”,与《愚公移山》中“出入之迂”的“出入”意思不同。
C、血食,指受享祭品,古代祭祀时宰杀牛、羊等做祭品,取血以祭,称为血食。
D、绝世,指断绝了诸侯的世袭传承,与成语“绝世无双”的绝世意思不同。水滴石穿对什么
答案:A
解析:考察实词、文化常识等(文化传承与理解)
A“今穷而过于曹”中“穷”是困窘、困厄的意思,这句话的意思是:如今困窘而经过曹国。“穷冬烈风”中“穷”,查部编版语文九年级下册第11课《送冬阳马生序》第55页第7个注释,“穷冬”:深冬,隆冬。穷,极。这句话的意思是:深冬时节,刮着猛烈的寒风。故两个穷的意思不相同。
B、“出入十年矣”中“出入”是大约,上下,差不多的意思,这句话的意思是:
大约十年了。“出入之迂也”中“出入”意思出与入是相对的,就是出来进入的意思,这句话的意思是:出来进入都要绕远。迂,曲折,绕远。《愚公移山》出自部编版语文八年级上册第23课。故两个“出入”的意思不同。
C、文化常识。“血食”本义为享受祭品,因为古代杀牲取血以祭,故称。《左
传·庄公六年“:“若不从三臣,抑社稷实不血食,而君焉取余?”《国语·齐语》:“恐宗庙之不扫除,社稷之不血食。”《史记·卷八六·刺客传·荆轲传》:“今王诚杀丹献之秦王,秦王必解,而社稷幸得血食。”《汉书·高帝纪下》:“故粤王亡诸世奉粤祀,秦侵夺其地,使其社稷不得血食。”
D、“此所以绝世也”中“绝世”是指断绝了诸侯的世袭传承,这句话的意思是:
这就是诸侯断绝了世袭传承的原因。“绝世无双”中“绝世”的意思是超越当世。
故两个“绝世”意思不同。
3、下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)
A、重耳遭到曹君的无礼对待,叔瞻预见到这件事可能会带来不好的后果,主张杀掉重耳以杜绝后患,曹君没有听从叔瞻的建议。
B、釐负羁参与了接见重耳的活动,为曹君对重耳无礼感到忧心忡忡,他妻子问明原委,积极帮他出主意。
C、离开曹国后,重耳一路逃亡到楚国、秦国,秦穆公念在过去帮献公跟自己交好的份上,出兵护送重耳返回晋国,立重耳为晋君。
斗鱼丁瑶粉避孕套D、重耳即位三年后,出兵讨伐曹国,派人威胁曹君要他吊死叔瞻并交出尸体,不然就大开杀戒,但对釐负羁则给予了特别的关照。
答案:A
解析:理解文意。
石洋子本题考察对“大戮”的理解。“大戮”是被杀死、处死之后陈尸示众的意思。指死罪、死刑。而D选项理解为大开杀戒,故不确,答案选D。
逐字逐句翻译:
昔者晋公子重耳出亡,过于曹,曹君袒裼[tǎn xī]而观之,釐负羁与叔瞻侍于前。
以前晋国公子重耳出国逃亡时,路过到曹国,曹国君主曹共公在重耳洗澡的时候偷看他连在一起的肋骨,釐负羁和叔瞻在跟前侍奉。
叔瞻谓曹君曰:“臣观晋公子,非常人也。君遇之无礼,彼若有时反国而起兵,即恐为曹伤,君不如杀之。”
叔瞻对曹共公说:“我看晋文公,是非同寻常的人。你对待他没有礼貌,他如果有机会返回晋国就会发兵攻打,那么恐怕会是曹国受伤害,你不如杀了他。”
曹君弗听,釐负羁归而不乐,其妻问之曰:“公从外来而有不乐之,何也?”
曹共公不听,釐负羁回家后闷闷不乐,他的妻子问他说:“你从外面回来,有不快乐的脸,为什么呢?”
负羁曰:“吾闻之,有福不及,祸来连我,今日吾君召晋公子,其遇之无礼。我与在前,吾是以不乐。”