2017年10月蚪辞學你
第 6 卷第    5 期Journal of Bengbu University Vol. 6 , No. 5
《一句顶一万句》的小说电影言说
周清叶M
(1.北方民族大学文史学院,宁夏银川750021;.兰州大学文学院,甘肃兰州730000)
摘要:将《一句顶一万句》的小说和电影进行对比研究,可以看出两种媒介所呈现的不同艺术景观以及各自优长。
小说上下两部主题意蕴一以贯之,显示两部紧密为一体。电影截取下部为切入口,在保留原作创作精神的基础上
充分展开。通过缩减、变形、新编故事情节、遵循“快乐主义”的视觉文化原则、利用电影独特的语言来表现主题。
参考小说文本对电影言说方式进行研究,分析两种媒介所呈现的不同艺术景观及各自优长,有利于受众更好地把
握作品的主题意蕴,有利于两种艺术形式互相取长补短。
关键词:刘震云;刘雨霖;《一句顶一万句》;小说文本;电影改编
中图分类号:I561.074;J905 文献标识码:A文章编号:(2017)06 - 0049 -04
D ifferen t N a rratio n W ays o f One Sentence Worth Thousandsbetween N ovel an d F ilm
ZHOU Qing-ye12
(1. School of Arts and Histories Studies,Beifang University of Nationalities,Yinchuan,750021 ,Ningxia;
2. School of Literature,Lanzhou University,Lanzhou,730000,Gansu)
60秒快速入睡小窍门
Abstract:T he two parts of the novel One Sentence W orth Thousands have a consistent a showing the two of which a s closely as a whole.T he film is fully developed with the lower part of the no­
vel,retaining the original creation spirit.By reducing,deforming,creating new storylines,following the 11
hedonistic"visual cultural p rinciples,and using the unique language of the film,the theme gaines a pro­
found performance.Comparing t he novel to the movie with visual criticism,it can be seen that the two
kinds of medium present different landscapes and advantages,which is beneficial to the audience to better
grasp the theme,and also to the two kinds of arts to form mutual c Key words:Liu Zhenyun;Liu Yulin;One Sentence W orth Thousand;novel text;film adaptation
“说得着”,一句顶一万句,“说不着”,一万句不 顶一句,这是《一句顶一万句》(以下简称《一句》)要表达的主旨。而小说与电影作为两套不同话语,如何言说这一主旨,这便构成了两种不同的艺术景 观。
1意蕴的深刻性和故事的可视化普通人千万不要买基金
小说《一句》是第八届茅盾文学奖获奖作品,作 品分为上下两部,上部《出延津记》主要讲述主人公 杨百顺(也即后来的杨摩西、吴摩西、罗长礼)为谋生而不停奔波、最后为寻养女而远走异乡的坎坷一 生,而下部《回延津记》主要讲述的则是牛爱国遭遇 婚变、力挽之而不能的苦恼以及转而寻母亲
天津买车摇号多年 前遗失的亲情的故事。牛爱国正是吴摩西的养女曹 青娥的儿子。杨百顺与牛爱国这祖孙二人并未在作 品中谋面,上下两部作品中三代人的故事在时间上 贯穿了整个中国的20世纪。
比之上部里吴摩西所面临的多重外部矛盾挤 压,下部着重凸显牛爱国内心的剧烈冲突。因此,乍 看之下仿佛各自独立,而实际上下部作品犹如一首
锅庄是哪个民族的舞蹈收稿日期=2017 - 04 -18
基金项目:北方民族大学教育教学改革研究项目(2016JY0505)。
作者简介:周清叶(1979 -),女,宁夏盐池人,讲师,博士研究生。E -mail:zhouqy79@126. com
工程管理就业前景>外贸工作