《独坐敬亭山》的古诗
《独坐敬亭山》
唐·李白
众鸟高飞尽,
孤云独去闲。
相看两不厌,
只有敬亭山。
注释
敬亭山:在今安徽宣城市北。
独去闲:孤单的云彩飘来飘去。
独去:独自去。
闲:形容云彩飘来飘去,悠闲自在的样子。
不厌:不觉得厌烦。
译文
天上的鸟儿都渐渐远去了,消失了踪迹;天空中仅有的一片孤云,也不愿停留,悠闲地飘向天边。
这里除了敬亭山,似乎一切都离我远去。我望着敬亭山,敬亭山也一动不动地看着我,这世上就大概只有它还愿和我相伴了吧!
赏析
独坐敬亭山赏析诗的一、二句表面是写眼中景,实则写心中情。诗人寂寞一人来到敬亭山,看到成的鸟儿一只不留地高高飞去,孤独的云儿也慢慢地越飘越远。此时,空旷的天地间似乎只剩下形只影单的诗人和默默无语的敬亭山,寂寞之情油然而生。“尽”、“闲”两个字,把读者引入一个静的境界。
诗的三、四句写独坐观赏中的感受。“相看两不厌”是说我看着美丽的敬亭山,敬亭山看着我,人有情,山有意,人与山互相欣赏,成了知音。“只有敬亭山”更突出了对山的喜爱。对山的喜爱,就是对现实的否定。在现实社会中,他横遭冷遇,处境凄凉,也只有在对山川景物的观赏中才会得到一丝慰藉,这样写愈发把作者心灵的孤独、寂寞表达了出来。
发布评论