2023年酒泉子·长忆西山原文翻译及赏析3篇整理
                                                                                                                                                                                                                             
        酒泉子·长忆西山原文翻译及赏析3篇
酒泉子·长忆西山原文翻译及赏析1
    原文:
    长忆西山,灵隐寺前三竺后,冷泉亭上旧曾游,三伏似清秋。
    白猿时见攀高树,长啸一声何处去?别来几向画图看,终是欠峰峦
    译文
    我经常回忆灵隐山的风光,那里的灵隐寺、天竺山、冷泉停我都曾经巡游过。山里气候宜人,就算是三伏天也如清秋般凉快。
什么时候暑伏第一天
    时常观察白猿攀上高树,长啸一声便不见了踪影。告辞西山之后,我曾多次将所见美景画下来,但始终觉得画中峰峦不照实景漂亮。
    解释
    酒泉子:词牌名, 原为唐教坊曲。有二体:一见于敦煌曲子词,双调四十九字。宋代潘阆依之,因忆西湖风景而作,故一名《忆余杭》。一多见于《花间集》,自四十字至四十五字,句法用韵彼此大同小异。此二体均以平韵为主,间入仄韵。
    西山:即灵隐山,一名武林山。上有北高峰。
    三竺: 山名。有上竺、中竺、下竺之分,各建有寺。
    冷泉亭:唐时建,在飞来峰下 石门涧旁。几行游,一作“旧曾游”。
    三伏:初伏、中伏、末伏的总称。夏至后第三个庚日是初伏第一天,第四个庚日是中伏第一天,立秋后第一个庚 日是末伏第一天。通常也指从初伏第一天到末伏第十天的一段时间。三伏 天一般是一年中天气最热的时期。三伏也用来特指末伏。
    白猿:相传晋代慧理曾养白猿于飞来峰西的呼猿洞。
    啸:撮口长呼。
    画阑:彩绘的阑干。此代指画廊。
    欠峰峦:欠,欠缺;不足。此指画中 的山峦不够美。
    赏析:
    上片起首一句点明题旨,然后直接进入回忆。其次句用两个地名词和两个方位词,带出了寺前山后的一切风景点。第三句是近景小景,呈现了宽阔的背景以后,再特地回味巡游冷泉这一名胜时的情形,自然也有举一点以见全貌的作用。以上两句是全篇中唯一正面写景的地方,但句中只标明地点方位和说明旧日曾经亲游,至于这里的风景究竟怎样美妙,却不直说。这样写可以让读者驰骋想象,他们有可能填补出比任何笔墨、颜都多得多、美得多的景象来,这是艺术空白的妙用。上片结尾一句意思是说这里游憩,即使酷热的三伏天也如清爽的秋日。假如说前两句写景只点出景哪里,是使用了艺术的拙笔的话,那么这一句无边的美景之上细心捕获山光物态的神韵,则使用了艺术的巧笔。
    过片两句是想象。冷泉亭左侧有呼猿洞,相传晋代僧人慧理曾蓄白猿于此。这两句虚事实写,更添了西山灵气。从内容上看,这两句中好像还通过白猿的长啸而去,怀念杳无踪迹的慧理,然后再通过对慧理的追缅,遥寄自己许身湖山、与猿为侣的愿望。结拍两句,意思是说:别后由于甚思西山而不行得,只好来西山的画图频频观看,但那上面终究不出真山峰的美质来。这里用图画作为反衬,西山的灵姿秀气因此更为突出了。“欠峰峦”,指缺少峰峦,实际上是说没有好的峰峦。“画图”,别本作“画阑”(“阑”同“栏”),说诗人所处的地方多次凭阑而望,终是看不到西山那些美丽的山峰。这样当然也通,但少了西山比图画更漂亮这层意思。
酒泉子·长忆西山原文翻译及赏析2
    原文:
    酒泉子·长忆西山
    宋代:潘阆
    长忆西山,灵隐寺前三竺后,冷泉亭上旧曾游,三伏似清秋。
    白猿时见攀高树,长啸一声何处去?别来几向画阑看,终是欠峰峦!
    译文:
    长忆西山,灵隐寺前三竺后,冷泉亭上旧曾游,三伏似清秋。
    我经常回忆灵隐山的风光,那里的灵隐寺、天竺山、冷泉停我都曾经巡游过。山里气候宜人,就算是三伏天也如清秋般凉快。
    白猿时见攀高树,长啸一声何处去?别来几向画阑看,终是欠峰峦!
    时常观察白猿攀上高树,长啸一声便不见了踪影。告辞西山之后,我曾多次将所见美景画下来,但始终觉得画中峰峦不照实景漂亮。
    解释:
    长忆西山,灵隐寺前三竺后,冷泉亭上旧曾游,三伏似清秋。
    酒泉子:词牌名,原为唐教坊曲。有二体:一见于敦煌曲子词,双调四十九字。西山:
即灵隐山,一名武林山。上有北高峰。三竺:山名。有上竺、中竺、下竺之分,各建有寺。冷泉亭:唐时建,在飞来峰下石门涧旁。几行游,一作“旧曾游”。三伏:初伏、中伏、末伏的总称。夏至后第三个庚日是初伏第一天,第四个庚日是中伏第一天,立秋后第一个庚日是末伏第一天。通常也指从初伏第一天到末伏第十天的一段时间。三伏天一般是一年中天气最热的时期。三伏也用来特指末伏。
    白猿时见攀高树,长啸一声何处去?别来几向画阑(lán)看,终是欠峰峦!
    白猿:相传晋代慧理曾养白猿于飞来峰西的呼猿洞。啸:撮口长呼。画阑:彩绘的阑干。此代指画廊。欠峰峦:欠,欠缺;不足。此指画中的山峦不够美。
    赏析:
    这首词写对杭州西山的回忆。上片以“三伏似清秋"写出灵隐寺、玲泉亭古木参天,凉快宜人;下片以白猿攀树,长啸远去,写灵隐山冷清幽静,最终以画不如真景,反衬灵隐山峰峦之美。该词词意含蓄沉稳,绘景采纳白描、想像和反衬等表现手法,清幽奇妙,自然美感。
    “长忆西山”,起句点明题旨,然后直接进入回忆。“灵隐寺前三竺后”句用两个地名词和两个方位词,带出了寺前山后的一切风景点。后来苏轼《灵隐前一首赠唐林夫》诗用“灵隐前,天竺后,两涧春淙一灵鹫”来写此间景物,便是脱胎于潘阆的。“冷泉亭上旧曾游”,冷泉在灵隐寺前。上句是远景大景,这句是近景小景;在呈现了宽阔的背景以后,再特地回味巡游冷泉这一名胜时的情形,自然也有举一点以见全貌的作用。以上两句是全篇中唯一正面写景的地方,但句中只标明地点方位和说明旧日曾经亲游,至于这里的风景究竟怎样美妙,却不直说。这样写可以让读者驰骋想象,他们有可能填补出比任何笔墨、颜都多得多、美得多的景象来,这是艺术空白的妙用。“三伏似清秋”,意思是说在这里游憩,即使酷热的三伏天也如清爽的秋日。假如说前两句写景只点出景在哪里,是使用了艺术的拙笔的话,那么这一句在无边的.美景之,上细心捕获山光物态的神韵,则使用了艺术的巧笔。