望之蔚然而深秀者翻译醉翁亭记翻译翻译是一眼望去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。出自于宋·XXX《醉翁亭记》文章描写了XX一带朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,XX百姓和平宁静的生活。原文为“环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。”整段意思是,环绕XX的都是山。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。而XXX在这里,却出奇制胜,营造了以一种不仅仅在语义上、而且在语气上一贯到底的语境。这种前后二分式为什么值得这么重复,又能在重复中没有重复的弊端呢?关键在于,这种前后二分式的句子,不是一般的连续式,而带着一种提问和回答式的意味。
发布评论