快上西楼,怕天放、浮云遮月。全诗翻译赏析及作者
出处
快上西楼,怕天放、浮云遮月。这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者
是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提
供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1 快上西楼,怕天放、浮云遮月。出自宋代辛弃疾的《满江红·中秋寄远》
快上西楼,怕天放、浮云遮月。但唤取、玉纤横管,一声吹裂。谁做冰壶
凉世界,最怜玉斧修时节。问嫦娥、孤令有愁无?应华发。
云液满,琼杯滑。长袖起,清歌咽。叹十常八九,欲磨还缺。但愿长圆如
此夜,人情未必看承别。把从前、离恨总成欢,归时说。
1 快上西楼,怕天放、浮云遮月赏析此词是一首望月怀人之作,可能是与
勾起人无限秋思。面对中秋夜月,那怀人之情便愈发浓烈了。于是词人借月
写意,传递了词人对歌舞女子的怨尤与不忍相舍的复杂感情。
词的上片就中秋月这一面来写,主要展现词人的飞扬意兴。起韵即激情喷
涌,以一“快”字为催促,表达要上西楼赏月的酣畅兴致。而一“怕”字,又泄
露出词人担心中秋月不够明朗的心思。在情感节奏上,此韵一扬一抑,起伏
有致。接韵借用前人故事,写词人由西楼待月而请美人吹笛唤月,这就为中
秋月的出场蓄足了势。三韵正面赋写中秋月的无垠光华,写得气势酣畅。在
这里,词人采用了一个精彩的比喻满江红翻译——把月笼罩下的世界比喻为冰壶中的
世界,则月的皎洁无垠、透明清凉之状可感。又采用了一个玉斧修月的神
话,把月亮的圆美无瑕之状也形容了出来。这里的“谁做”、“最怜”二词,不仅
发布评论