赵普文言文文言文翻译题
一、文言文翻译题的三大命题角度
命题角度一实词的翻译
“准确判定”三类实词
解题方略
训练1.阅读下面的文言文,把画横线的语句翻译成现代汉语。
陆光祖,字与绳,平湖人。年十七,与父同举于乡。寻登嘉靖二十六年进士,除濬县知县。兵部尚书赵锦檄畿辅民筑塞垣,光祖言不便。锦怒,劾之。光祖言于巡抚,请输雇值,民乃安。郡王夺民产,光祖裁以法。严讷为尚书,雅重光祖,议无不行。及讷改吏部,调光祖验封郎中。既而改文选,益务汲引人才,登进耆硕几尽,又破格擢廉能吏。或由乡举贡士,或起自书吏。由是下僚竞劝,讷亦推心任之,故光祖得行其志。
(节选自《明史·陆光祖传》)
(1)郡王夺民产,光祖裁以法。严讷为尚书,雅重光祖,议无不行。
关键实词:_________________________________________________________________译文:____________________________________________________________________
(2)既而改文选,益务汲引人才,登进耆硕几尽,又破格擢廉能吏。
关键实词:_________________________________________________________________译文:____________________________________________________________________解析在这两句话的翻译中,重点是文言实词的用法。“夺”,抢夺;“裁”,裁断;“为”,担任;“行”,实行。“改”,改官;“务”,致力于;“汲引”,吸引;“登进”,考中;“擢”,提拔。除这些动词外,还有古今异义词的判断。“无不”,没有不,古今相同。“文选”,官职名,古今意思不同。“破格”,古今意思相同。还有一些人名和官职名,在翻译中也要引起注意,如“郡王”“光祖”“严讷”“尚书”等。
答案(1)关键实词:夺(抢夺)、裁(截断)、行(实行)、雅(向来)。
译文:郡王抢夺百姓财产,陆光祖依法制裁。严讷担任尚书,向来器重陆光祖,他的提议没有不施行的。
(2)关键实词:改(改官)、务(致力于)、汲引(吸引)、擢(提拔)
译文:不久改任文选郎中,更加致力荐引人才,那些年高有德的人几乎全部进用,又破格提拔廉洁、能干的官吏。
[参考译文]
陆光祖,字与绳,平湖人。陆光祖十七岁那年,与父亲同时在乡试中中举。不久考中嘉靖二十六年的进士,授职为濬县知县。兵部尚书赵锦发布命令让京城附近的百姓修筑边塞城墙,陆光祖说这样做会给百姓带来不便。赵锦生气,弹劾他。陆光祖向巡抚诉说,请求发放雇工费,百姓才。郡王抢夺百姓财产,陆光祖依法制裁。严讷担任尚书,向来器重陆光
祖,他的提议没有不施行的。等到严讷改任吏部官职,调陆光祖担任验封郎中。不久改任文选郎中,更加致力荐引人才,那些年高有德的人几乎全部进用,又破格提拔廉洁、能干的官吏。有的由乡推举贡士,有的起于书吏。因此下层官吏竞相努力(或“进取”),严讷也诚心任用他,所以陆光祖能够实行自己的志向。
命题角度二虚词的翻译
掌控好两类虚词
1.《考试说明》规定考查的18个虚词是十分重要的得分点。只要句中出现,就要格外留心。
2.关键虚词主要指副词、连词、介词。虚词的译法较为复杂,通常有以下两种情况:
解题方略
训练2.阅读下面的文言文,将文中画横线的句子翻译成现代汉语。(提示:在翻译句子之前,请先出“关键实词”“关键虚词”然后再作翻译)
张根字知常,饶州德兴人。少入太学,甫冠,第进士。屏处十年,曾布、曾肇、邹浩及本道使者上其行义,徽宗召诣阙。为帝言:“人主一日万几,所恃者是心耳。一累于物,则聪明智虑且耗,贤不肖混淆,纲纪不振矣。愿陛下清心省欲,以窒祸乱之原。”遂请罢钱塘制造局。帝改容嘉美,以为亲贤宅教授。(根)言:“为今之计,当节其大者,而莫大于土木之功。今臣赐一第,或费百万。臣所部二十州,一岁上供财三十万缗耳,曾不足给一第之用。以宠元勋盛德,犹虑不称,况出于闾阎干泽者哉。虽赵普、韩琦佐命定策所未有,愿陛下靳之。其次如田园、邸店,虽不若赐第之多,亦愿日削而月损之。如金帛好赐之类,亦不可不节也。”书奏,权幸侧目,谋所以中伤之者,言交上,帝察根诚,不之罪也。
(选自《宋史·列传一百一十五》)
(1)一累于物,则聪明智虑且耗,贤不肖混淆,纲纪不振矣。
关键实词:_________________________________________________________________关键虚词:_________________________________________________________________译文:____________________________________________________________________
(2)遂请罢钱塘制造局。帝改容嘉美,以为亲贤宅教授。
关键虚词:_________________________________________________________________关键虚词:__________________________________________________________________译文:____________________________________________________________________
(3)权幸侧目,谋所以中伤之者,言交上,帝察根诚,不之罪也。
关键虚词:_________________________________________________________________关键虚词:_________________________________________________________________译文:____________________________________________________________________训练2.
(1)关键实词:“累”译为“拖累”;“贤”,形容词活用为名词,贤良的人;“不肖”,古今异义词,译为“坏人”;“振”译为“振作”。
关键虚词:“则”,副词,那么;“且”,副词,将要。
译文:一旦被玩物拖累,那么聪明智慧就会耗尽,贤良与坏人就分辨不清,国家秩序和法纪就会萎靡不振。
(2)关键实词:“请”,请求;“嘉美”,赞美。
关键虚词:“以为”是古今异义词,“以(之)为”的省略,译为“把(他)任命为”。
译文:(他)于是请求罢去钱塘制造局。皇帝高兴地赞美他,任命他为亲贤宅教授。
(3)关键实词:“幸”,宠臣;“侧目”,译为“斜眼看,比喻愤怒”;“交”,轮流;“上”,方位名词活用为动词,上书。
关键虚词:“所以”,“所”与“以中伤之者”构成名词性短语,“以”,用来;“之”,代词,代指张根。
译文:权贵宠臣很是愤恨,谋求能够用来中伤他的事件,轮流上书进谗言,皇帝察辨张
发布评论