题一
阅读下面的文言文,完成题目。
马文升,字负图,貌瑰奇多力。登景泰二年进士,授御史。历按山西、湖广,风裁甚著。成化初,召为南京大理卿,满四之乱,录功进左副都御史,振巩昌、临洮饥民,抚安流移。绩甚著。是时败寇黑水口,又败之汤羊岭,勒石纪之而还。进右都御史,总督漕运。淮、徐、和饥,移江南粮十万石、盐价银五万两振之。孝宗即位,召拜左都御史。弘治元年上言十五事,悉议行。帝耕藉田,教坊以杂戏进。文升正曰:“新天子当使知稼穑艰难,此何为者?”即斥去。明年,为兵部尚书,督团营如故。承平既久,兵政废弛,西北部落时伺塞下。文升严核诸将校,黜贪懦者三十余人。奸人大怨,夜持弓矢伺其门,或作谤书射入东长安门内。为兵部十三年,尽心戎务,于屯田、马政、边备、守御,数条上便宜。国家事当言者,即非职守,亦言无不尽。尝以太子年及四龄,当早谕教。请择醇谨老成知书史者,保抱扶持,凡言语动止悉导之以正。山东久旱,浙江及南畿水灾,文升请命所司振恤,练士卒以备不虞。帝皆深纳之。在班列中最为耆硕,帝亦推心任之,诸大臣莫敢望也。吏部尚书屠滽罢,倪岳代滽,岳卒,以文升代。南京、凤阳大风雨坏屋拔木,文升请帝减膳撤乐,修德省
愆,御经筵,绝游宴,停不急务,止额外织造,振饥民,捕盗贼。已,又上吏部职掌十事。帝悉褒纳。正德时,朝政已移于中官,文升老,连疏求去,许之。家居,非事未尝入州城。语及时事,辄颦蹙不答。五年卒,年八十五。文升有文武才,长于应变,朝端大议往往待之决。功在边镇,外国皆闻其名。尤重气节,厉廉隅,直道而行。卒后逾年,大盗至钧州,以文升家在,舍之去。
(节选自《明史 • 马文升传》)
1. 对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是
A.景泰二年进士        登:升职。
B.功进左副都御史        录:记载。
C.巩昌、临洮饥民        振:救济。
D.石纪之而还            勒:铭刻。
2. 以下各组句子中,全都表明马文升劝谏皇上修身爱民内容的一组是
①新天子当使知稼穑艰难
②即非职守,亦言无不尽
③凡言语动止悉导之以正
④文升请命所司振恤
⑤减膳撤乐,修德省愆
⑥止额外织造,振饥民,捕盗贼
A.①②③    B.①⑤⑥    C.②④⑥    D.③④⑤
3. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项
A.马文升仕途顺利,政绩卓越。他被委任御史以后,历任多项职务。功业主要表现在两个方面:一是处理受灾民众的善后问题;二是击败扰乱社会秩序的贼寇。
B.马文升为人正直,处事严明。他敢于直言劝谏,奏事进言均得到采纳;又能够严格考察
部属,曾罢免贪婪懦弱者三十余人,奸人怨恨,对他大肆威胁和污蔑。
C.马文升尽心军事,关注民生。他任兵部尚书十多年,对屯田、边备等职责勇于进言。在代吏部尚书时,南京等地遭遇风雨灾害,他又请求皇上救助灾地百姓。
D.马文升文武全才,声名远扬。朝廷大事往往等他决断,又有显赫边功,外国皆闻其名。为人重气节,品行端正,以至于大盗各处骚扰,也不去钧州他的家乡。
4. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
⑴在班列中最为耆硕,帝亦推心任之,诸大臣莫敢望也。
⑵家居,非事未尝入州城。语及时事,辄颦蹙不答。
题二
阅读下面的文言文,完成题目。
曹彬,字国华,彬始生周岁,父母以百玩之具罗于席,观其所取。彬左手持干戈,右手持俎豆,斯须取一印,他无所视,人皆异之。
五年,使吴越,致命讫即还。私觌之礼,一无所受。吴越人以轻舟追遗之,至于数四,彬犹不受。既而曰:“吴终拒之,是近名也。”遂受而籍之以归,悉上送官。
初,太祖典禁旅,彬中立不倚,非公事未尝造门,居燕会,亦所罕预,由是器重焉,建隆二年,自平阳召归,谓曰:“我畴昔常欲新汝,汝何故疏我?”彬顿首谢曰:“臣为周室亲,复忝内职,靖恭守位,犹恐获过,安敢妄有结交?”
七年,将伐江南。长围中,彬每缓师,冀煜归服。城垂克,彬忽称疾不视事,诸将皆来问疾。彬曰:“余之疾非药石所能愈,惟须诸公诚心自誓,以克城之日,不妄杀一人,则自愈矣。”诸将许诺。明日,稍愈。又明日,城陷。煜与百余人诣军门请罪,彬慰安之,待以宾礼,请煜入宫治装,彬以数骑待宫门外,左右密谓彬曰:“煜入或不测,奈何?”彬笑曰:“煜素懦无断,必不能自引决。”煜之君臣, 卒赖保全。
初,彬之总师也,太祖谓曰:“俟克李煜,当以卿为使相。”副帅潘美预以为贺。彬曰:“不然,夫是行也,仗天威,遵庙谟,乃能成事,吾何功哉,况使相极品乎!”美曰:“何谓也?”彬曰:“太原未平尔。”及还,献俘。上谓曰:“本授卿使相,然刘继元未下,姑少待之。”既闻此语,美窃视彬微笑。上觉,遽诘所以,美不敢隐,遂以实对。上亦大笑,乃赐
彬钱二十万。彬退曰:“人生何必使相,好官亦不过多得钱尔。”
咸平二年,被疾。上趣驾临文,手为和药,仍赐白金万两。六月薨,年六十九。上临哭之恸。
(取材于《宋史·曹彬列传》)
[注]觌(dí):相见
1. 下列语句中,加点词语的解释不正确的一项是
A.遂受而之衣柜        籍: 登记造册
B.太祖禁旅            典:主管,掌管
C.副帅潘美以为贺        预:参与,加入
D.赐白金万两            仍:于是,又
2. 下列各组语句中,加点的词意义、用法不相同的一组是
A.百玩之具罗于席
吴越人轻舟追遣之
B.观其吴越被骂
一无
C.汝故疏我
功哉
D.彬总师也
上临哭
3. 下列对文中语句的解释,不符合文意的一项是
A.使吴越,致命讫即还
出使吴越,传达旨意完毕即刻返回
B.吾终拒之,是近名也
我如果一直拒绝收礼,就会得到好的名声
C.请煜入宫治装
请李煜进入宫殿收拾行李
D.上觉,遽诘所以
皇帝察觉了,急忙追问其中的缘故
4. 下列的理解和分析,不符合文意的一项是
A.曹彬拒绝借公务而取私利,不过他做人处事也讲究变通,收下礼品后如数上交。
B.曹彬为官清正,对宋太祖不巴结逢迎,对同僚也不结党营私,深得太祖的赏识。
C.曹彬突然称病,意在要求部下破城后不妄杀一人。他尊重降者人格,以礼相待。
D.曹彬富有智慧,才能出众,宋太祖虽然器重他,但是又心存戒备,并有所防范。
5. 文中第5段写道“美窃视彬笑”、“上亦大笑”,请分别简述两处“笑”的缘由。
题三
用斜线(/)给下面短文断句。
世 之 治 也 行 善 者 获 福 为 恶 者 得 祸 及 其 乱 也 行 善 者 不 获 福 为 恶 者 不 得 祸 变 数 也 知 者 不 以 变 数 疑 常 道 故 循 福 之 所 自 来 防 祸 之 所 由 至 也 遇 不 遇 非 我 也 其 时 也 夫 施 吉 报 凶 谓 之 命 施 凶 报 吉 谓 之 幸 守 其 所 志 而 已 矣
(取材于《中论·修本》)

讲义参考答案
题一
答案:1. A    2. B    3. D
4. ⑴在朝廷官员中最是年高德勋,皇上也诚心诚意的任用他,诸位大臣没有人敢望其项背。
⑵马文升在家居住时,无事的时候从来不进州府。外人谈到当时的事务,他总是皱着眉头不回答。
[译文]
马文升,字负图,钧州人。相貌奇异很有气力。景泰二年,考中进士,被授予御史之职。历任山西、湖广巡按。刚正不阿非常有名。成化初年,被召为南京大理卿。满四之乱,记功晋升为左副都御史。救济巩昌、临洮饥民,安抚流民,业绩突出。当时,在黑水口打败入侵的敌寇,又在汤羊岭打败他们,刻石记功而还。后又晋职为右都御史,总督漕运。淮安、徐州、和州发生饥荒,文升从江南调去十万石粮食、盐价银五万两救济。孝宗即位,召他入朝任命他为左都御史职。弘治元年他上奏十五件事,经过讨论后全都付诸实行。孝宗仿古天子亲耕籍田,教坊进献杂戏。文升严肃地说:“新任天子应当让他知道农事的艰难,这些杂戏是什么意思?”就斥退了他们。第二年,担任兵部尚书,仍像以前那样督率团营。当时天下持久太平、兵备荒废松弛、西北部落少数民族时时伺机入侵。文升严格考查
将校,贬退三十余个贪婪懦弱的军官,奸人对他十分怨恨,夜间持弓等在他门旁,有的写谤书射入东长安门内。马文升在兵部任职十三年,尽心军务,对于屯田、马政、边备、守御等事务,他多次上书分条陈奏。只要是应当说明的国家大事,即使并非他的本职,也言无不尽。曾经因为太子年已四岁,应该及早进行教育,文升请求挑选淳朴严谨、老成又熟悉历史的人,教育扶持太子,对太子言语举止都要正确引导。山东久旱无雨,浙江以及南畿发生水灾,马文升奏请命有关部门救济抚恤,操练士卒以备不测。皇帝都完全接纳。他在朝班的行列中最为德高望重,皇帝也以诚相待十分信任他。诸大臣没人敢有怨言。吏部尚书屠滽被罢免,倪岳取代了屠滽,倪岳去世,由马文升代替倪岳任吏部尚书。南京、凤阳发生大风雨,房屋被毁坏,树木被拔起,马文升请求皇帝减少饮食撤去歌舞音乐,修养德行反省过失,开御前讲席,断绝游玩和宴饮,停办并不紧急的事务,停止额外织造,赈济灾民,捕捉盗贼。事后,文升又奏陈吏部主管十件事。孝宗全都表示赞赏并接纳之。正德年间,朝政已转移到宦官手里,文升年老,接连上书要求离开,皇帝答应了。文升在家居住时,无事不去州府。外人谈及时事,他总是皱着眉头不回答。五年去世,终年八十五岁。文升有文武两方面的才能,擅长应变,朝廷中的大事往往要等他来做决定。他在边疆建立功勋,外国都知道他的名声。尤其看重气节,砥砺操守,行事坚守正道。他去世一年后,大盗到了钧州,因为马文升的家在此地,就放弃那里离开了。
题二
答案:1. C    2. D    3. B    4. D
5.[参考答案]第一处“笑”是副帅潘美私下里对曹彬微笑,是因为当初攻打南唐时皇帝曾许诺封曹彬为使相,潘美预先恭喜他时,曹彬说当时他还不会被封为使相,因为当时刘继元还没有攻下,果然被曹彬说中,皇帝以此为缘由没有封曹彬为使相。第二处是皇帝听了他们的解释后也大笑,是因为曹彬确实猜中了自己的心思,为了补偿曹彬,又赏了曹彬二十万钱。
[备考答案]第一处“笑”,是因为当初太祖委任曹彬担任统帅时曾许诺,平定南唐任命曹彬出任使相。功成后副帅潘美预作祝贺,曹彬谦逊表白之余说,太原还未平定,太祖的许诺不会兑现。及至回到都城,太祖果然如是说。听到太祖的话,潘美悄悄看着曹彬会意地微笑。这微笑里包含着他对曹彬料事明达的赞佩。第二处“笑”,是因为太祖觉察到潘美笑得有点儿蹊跷,急忙询问原委。潘美不敢隐瞒,以实情相告。太祖豁达的大笑体现着君臣相知亲近,也包含着他对曹彬智慧的赏识和几分自嘲和歉意。
[译文]
曹彬,字国华,是真定灵寿人。曹彬刚满周岁时,父母把许多玩具放在席子上,看他拿什么东西。他左手拿刀,右手拿俎豆,一会儿拿了一枚印章,其他的都不看,人们都认为他与众不同。
显德五年,曹彬出使吴越,使命完成就立即还朝。别人送的私礼,全都不接受。吴越人用小船追来送礼给他,直到很多次,曹彬还是不接受。不久他说:“我一直拒绝,这就有点近乎沽名钓誉了。”就接受了,登记清楚后拿回来,全部上交给官府。
早先,太祖掌管禁军,曹彬并不依仗这种关系,除非公事没去过太祖那里。大家聚会酒宴,他也很少参与,因此更加受到器重。建隆二年,太祖把他从平阳召回,对他说:“我过去一直想亲近你,你为什么疏远我?”曹彬磕头道歉说:“我作为周王室亲属,又忝列宫内职务,谨慎做好自己的事,还唯恐有过错,哪里敢妄自结交?”
开宝七年,讨伐江南。长围中,曹彬经常放缓进攻的节奏,希望李煜降服。城将被攻克时,曹彬忽然称病不管事,诸将领都来探视病情。曹彬说:“我的病不是药物能治好的,只须各位真心实意发誓,在攻下城池的那一天,不随便妄杀一人,那么我的病就自然好了。”众将答应了。第二日,曹彬病情逐渐好转。再下一天,城池被攻破。李煜和他的大臣
一百多人到曹彬军营中来请罪,曹彬安慰他们,用对待宾客的礼仪对待他们,请李煜回宫整理行装,曹彬只带着几骑人马在宫门外等候。左右悄悄对曹彬说:“李煜进宫去如果有什么不测,那怎么办?”曹彬笑着说:“李煜平素软弱没有决断,一定不会自杀。”李煜君臣最终仰赖曹彬才得以保全。