徐霞客《游武彝山日记文言文阅读理解及译文
阅读下面的文言文,完成下面小题。
登山里许,飞流汩然下泻。俯瞰其下,亦有危壁,泉从壁半突出,疏竹掩映,殊有佳致。然业已上登,不及返顾,遂从三姑①又上半里,抵换骨岩,岩即幔亭峰②后崖也。岩前有庵。从岩后悬梯两层,更登一岩。岩不甚深,而环绕山巅如叠嶂。土人新以木板循岩为室曲直高下随岩宛转。
(节选自《徐霞客游记》)
【注】①三姑:地名。②幔亭峰:山峰名。
1.解释下列加点词在文中的意思。
①沿阻绝
②属凄异
③不及返
④岩幔亭峰后崖也
2.请用“/” 标出下面句子的朗读停顿。(限标二处)
土 人 新 以 木 板 循 岩 为 室 曲 直 高 下 随 岩 宛 转
3.把文中划横线的句子翻译成现代汉语。
(1)素湍绿潭,回清倒影。
(2)自非亭午夜分,不见曦月。
(3)登山里许,飞流汩然下泻。
4.作者前往“换骨岩”途中俯瞰到什么“佳致”?请简要概括。
【答案】
1.①逆流而上;②延长;③看,回头看;④就是
2.土人新以木板循岩为室/曲直高下/随岩宛转
3.(1)白的急流中有回旋的清波,绿的潭水中有倒映着的各种景物的影子。
(2)如果不是在正午,就看不到太阳;如果不是在半夜,就看不到月亮。
(3)我登上山走了一里多路,就看见山泉汩汩地往下流泻。
4.危壁出泉;疏竹掩映
【解析】
1.
本题考查对文言实词的理解能力。做题时要结合语境,认真分析,确认词义。①溯,本义,逆流而上。②引,一词多义,延长。③顾,一词多义,回头看。④即,副词,表强调,就是。
2.汩怎么读
本题考查断句。作答时,一定要在正确理解句子意思的基础上,根据前后词语之间的语义
联系来划分停顿。这个句子的意思是:当地人用木板沿岩壁修筑房屋,有的弯曲,有的笔直,有的高,有的低,都是顺着宛转的岩壁修筑。“曲直高下”是说明沿岩壁所筑房屋的几种形态,中间不断开。故断句为:土人新以木板循岩为室/曲直高下/随岩宛转。
3.
本题考查文言翻译。要求:完整,流畅,准确。注意:
(1)素:白的。湍:形容词活用作名词,急流。回:回旋。清:形容词活用作名词,清波。
(2)自非:如果不是。亭午:正午。夜分:半夜。曦月:日月。
(3)许:表示约数。汩然:汩汩的样子。泻:流泻。
4.
根据“俯瞰其下,亦有危壁,泉从壁半突出,疏竹掩映,殊有佳致”可知,所见到的景象是:有危壁,泉从壁半突出,疏竹掩映,殊有佳致。提炼可得:危壁出泉、疏竹掩映。
【点睛】
译文:
登山有一里多路,就见飞流汩汩地往下倾泻。俯身鸟瞰下面,也有高耸的岩壁,清泉水从岩壁的半腰处奔突流出,附近有稀疏的竹林相映,令人有非常好的兴致。然而业已登上三姑峰,来不及返回光顾,于是从三姑峰又再上行半里路,抵达换骨岩,换骨岩就是幔亭峰的后崖,换骨岩前面有座庵。从换骨岩后面架设的两层悬梯,又登上另外一悬岩。悬岩不很深邃,环绕着山巅有如叠嶂。当地人用木板沿岩壁修筑房屋,有的弯曲,有的笔直,有的高,有的低,都是顺着宛转的岩壁修筑。