孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流修辞
孤帆远影碧空尽运用了夸张的修辞手法,形容友人所乘坐离开的帆船消失在了天际的尽头。该句出自《黄鹤楼送孟浩然之广陵》,此诗虽为惜别之作,却写得飘逸灵动,情深而不滞,意永而不悲,辞美而不浮,韵远而不虚。
原文如下:
黄鹤楼送孟浩然之广陵
李白
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
译文:
友人在黄鹤楼向我挥手告别,阳光明媚的三月他要去扬州。
他的帆影渐渐消失在碧空中,只看见滚滚长江在天边奔流。
注释:
1、故人:老朋友,这里指孟浩然。
2、烟花:形容柳絮如烟、鲜花似锦的春天景物,指艳丽的春景。
3、下:顺流向下而行。
4、碧空尽:消失在碧蓝的天际。
5、尽:尽头,消失了。
6、碧空:一作“碧山”。
7、唯见:只看见。
8、天际流:流向天边。
孤帆远影碧空尽的下一句9、天际:天边,天边的尽头。