电脑打字打不出来Computer-induced agraphia 电脑失写症
Computer-induced agraphia[ə'græfɪə](电脑失写症)is a newly emerging “illness”among people who use computers all the time. Its symptom  is the partial loss of the ability to write correct Chinese characters with pen and paper. Unlike usual agraphia, a disorder marked by loss of the ability to write, it has nothing to do with brain damage and can often be cured if the “patient”is willing to pick up
the pen and paper again
“电脑失写症”是新出现的一个“病种”,多出
现于长期电脑使用者身上,其症状主要表现为用纸
笔写字的时候常常会出错。我们平时所说的“失写
症”指的是因脑部损伤导致书写能力完全丧失的一
种病症,但“电脑失写症”与此无关,而且,只要
拿起纸笔勤加练习一段时间,书写能力自然就会恢
复。
“电脑失写症”主要表现在由于长期连续地面对电脑打字,由于单调且重复的刺激脑皮层而造成的,造成对手写汉字的暂时性失忆;对大量常用的汉字的失写;手写出来的文字潦草,难以辨认;用错别字、网络语言或网络符号代替一般的文字。对一个常用字,感到轮廓熟悉,却无从下笔;想到一个字,第一反应是它的拼音,而非笔划。
computer-induced agraphia ,mainly in the long-term continuous to face the computer  typing, as    monotonous (单调的)and repetitive stimulation (刺激)of the cerebral cortex (大脑皮层),caused the temporary loss of memory of handwritten Chinese characters; causes handwritten words illegible(字迹模糊的,难辨认的),use typos, network language or the network symbol instead of a general text. On a commonly used word, feel familiar of the outline , but can not write; think of a word, the first reaction is its Pinyin, rather than a stroke.
Firstly , change habit of the use of computer ,work,and life, it can play a very good effect. Pay attention to orderly arrangements for work and rest time, not a long timework in front of the
computes.
Secondly,cultivate on a regular basis to reading and writing habits, to read more articles,can strengthen memory of
Chinese characters shape , besides writing  to the people's will, perseverance(毅力)and nervous system stability function is
a essential training.
首先是改变一下使用电脑及工作、生活等的习惯,这
能起到很好的防治效果。注意有序地安排作息时间,
不要长时间在电脑前工作;其次要养成定期阅读和手
写的习惯,多阅读文章,能够强化对汉字形状的记忆,此外手写对人的意志、毅力和神经系统稳定功能也是
必不可少的训练。