英语专四专八考试常见问题解答!
答:专四考试主要题型有听写、听力理解(对话、短文、新闻三种)、完形填空、语法与词汇、阅读理解及写作(分为作文、便条)。考试时间及计分比重为:听写考15分钟占15分;听力理解考15分钟占15分;完型填空考15分钟占10分;语法与词汇考15分钟占15分;阅读理解25分钟占20分;大作文考35分钟占15分,便条10分钟占10分。总考试时间为130分钟,满分100分。
专八考试主要题型为听力理解(分讲座、对话、新闻)、阅读理解、人文知识、改错、翻译及写作。每部分考试时间及分值比重为:听力理解考25分钟占20分;阅读理解考30分钟占20分;人文知识考10分钟占10分;改错考15分钟占10分;翻译考60分钟占20分;写作考45分钟占20分。总考试时间为185分钟,满分100分。
2、能否说一下详细的考试时间安排及收卷时间?
答:专八考试8:15进考场,发草稿纸、试卷、答题卡。先做听力(35分钟)第一部分 MINI-LECTURE,老师放录音,学生先在草稿纸上做笔记,等放音完毕,发答题纸(ANSWER SHEET ONE)答题。10分钟后收听力试卷;然后就可以按部就班做听力第二部分INTERVIEW和NEWS BROADCAST,以及阅读、人文知识。65分钟后第二次收卷(收答题卡),发改错试卷;15分钟后第三次收卷(收改错试卷)。然后发翻译答题纸,做翻译;60分钟后收翻译卷发作文答题纸,开始写作。45分钟后收作文答题纸,草稿纸,试卷,考试完毕。
专四考试流程:首先听写15分钟后第一次交卷;然后做其他听力和选择题目,包括完型填空、词汇语法、阅读三部分,70分钟后交第二卷;最后写作文便条,45分钟后交卷,考试结束。
3、 非英语专业的不管在校或者离校,是否都无法报名参加专业英语考试?
答,不是。教育部规定重点外语院校非英语专业的本科生中当年参加英语六级考试且通过的,可以参加当年专业英语四级考试,也可以报名参加专业英语八级考试。专四专八是对在
校英语专业学生的英语水平进行的测试,以衡量该校教学水准,所以非英语专业的离校学生一般不能报名参加。
4、 能否推荐一下专八的听力、翻译、阅读的书?
答:目前市面上出版的很多模拟练习等与大纲相去甚远,有的只相当于大学英语四级水平,所以考生们要慎选材料。在听力方面推荐考生可以做一些托福方面的听力练习,如中国大百科全书出版社的《托福听力全真试题详解》等,翻译应该背诵一些美文,比如环球时代《英语专业应试必备美文》、译林出版社的《散文佳作108篇》等,阅读方面可以多看看《新概念》(4)。另外,环球时代学校最近新出了一套《英语专业八级模拟预测卷》涵盖了专八听力、翻译、阅读等所有题型,也是目前为止最贴近专八真题的一套练习,考生们不妨做一做。
5、还有近3个月的时间,怎么安排复习?
答:这段时间里要着手做历年的专八真题和一些预测试卷。针对自己的薄弱环节进行专项练
六级考试流程习,并研究以前做错的题目,分析原因,加深印象,反复强化训练,应该可以收到意想不到的效果。
6、有没有必要背单词?记专四专八词汇有什么技巧?
答:《教学大纲》规定专四考生要掌握8000词汇,专八考生要掌握到13000词汇。四八级考试对词汇的要求主要体现在两个方面,一是在语境中掌握单词,二是具备词汇的自我扩充能力。所以背单词是非常有必要的,关于记忆方法可以通过词根记忆、
开始背起,背过的词汇要不停的复习,否则很容易忘记。另外要重视核心词汇,比如我们在听写课上会总结一些常考的新闻词汇等,这样同学们在考试时很容易通过词汇关,环球时代《英语专业八级核心词汇》是对15年的全部专八真题进行了词频统计,挑选了近4000核心词条,简单识记本书词条词汇量可扩大到10000左右基本可以满足转把考试的要求。另外运用艾宾豪斯遗忘曲线及逆序排列等方法给出了16天、23天背词计划表,可以帮助考生更迅速更牢固的记忆单词。
7、 阅读中的生词如何积累?
答:阅读中都会遇到生词,这就要求考生们学会在语境中辨析生词,"猜测词义"。这不仅是考生平时阅读时必须勤加操练的一项阅读技能,也是考生在应试中比较行之有效的途径。猜词的技巧主要有两种,一是根据生词本身的构造特点及构词法来推测,二是通过上下文推测词义。根据上下文猜词就是根据一个词所处的具体语言环境,通过有关线索,如同义词、反义词、举例、重述或定义等推测词义,也可以运用逻辑推理和其它的知识,如生活经验等推断词义。环球时代吴中东老师专门有个词汇课,各种方法讲的很到位,不久可以奉献给沪江的网友们。
8、怎么在听力过程中长时间保持住自己的注意力?
答:这个问题很复杂,因为人的注意力寿命是不一样的,有的长有的短,但是实验证明注意力寿命是可以通过训练演延长的,一般来讲专八需要最长八分钟的注意力寿命,通过训练是不难做到的。练习的方法是1、听的过程中养成做笔记的习惯。2、听的过程中养成向自己提问的习惯。3、做一些延长注意力的特别训练。
9、如何能够比较有针对性对专八听力进行训练?Mini lecture时如何把握关键词,如何速记?
答、专八听力考题,都基于由what, who, where, when, why 和how所包括的内容,听力材料由长短不一、针对某一现象或事件的叙述性短文和对话(或面试、访谈)构成。考生必须在一个大情景下抓住事情的要点和事件的发展线索后才能答题。大多数英语专业学生具有良好的听力基本功,他们需要提高的是听力的广度和深度,因此,考生在日常的学习生活中必须有意识地多听多练。同时,我们建议同学们在练习听力时注意以下几个问题:(1)选择准确的听力材料,考生可以集中精力多听一些大众媒介英语,进行实战演习。所选听力材料在难度上应低于阅读材料,因为读不懂的东西一般听不懂。另外电视英语新闻对考生应付TEM-8考试第三部分有很大的帮助。
10、阅读应该分配多少时间?如何保证正确率?
答、专八阅读是30分钟,这就要求我们要带着问题来读文章。分清重点,善于抓住文章主旨。掌握一些基本的阅读技巧,在真正阅读之前先看题干寻路标,根据路标确定问题的出处,我们叫做定位法,然后通过对位法或排除法,针对四个选项进行选择。
11、翻译的评分标准是怎样的?文学翻译该如何把握?
答、专八的翻译评分有5个等级,第一EXCELLENT TRANSLATION,分数在9-10分,要求The translation faithfully reflects all the original passage with only 1 or 2 minor errors in vocabulary, syntax, punctuation or spelling. The translation is elegant appropriate choice of words, a variety in sentence patterns。第二GOOD TRANSLATION WITH FEW INACCURACIES,分数在7-8分,要求The translation reflects almost all the original passage with relatively few significant errors of vocabulary, syntax, spelling or punctuation. The translation is readable generally clear, smooth and cohesive。第三PASSABLE TRANSLATION WITH SOME INACCURACIES,分数在5-6分,要求The translation adequately reflects most of the original passage with occasional errors of vocabulary, syntax, spelling or punctuation. The translation is, for the most part, readable.第四INADEQUATE TRANSLATION WITH FREQUENT INACCURACIES,分数在3-4分,要求The translation only reflects about half of the original passage with frequent errors of vocabulary, syntax, spelling or punctuation. The translation is, in some parts, unreadable.第五POOR TRANSLATION分数在1-2分,要求The translation reflects less than half of the original passage. Almost all sentences contain errors of vocabulary, syntax, spelling or pun
ctuation. The translation is , for the most part, unreadable.关于文学翻译,建议大家多读一些文学作品如《散文佳作108篇》,背一些经典的美文如《美文背诵经典篇章》等。这会有助于你对文学作品翻译的感觉,利于提高翻译能力。
12、人文知识如何复习?要如何记忆?哪块又是重点?
答:人文知识总体难度不是很大,考的都是最基本的文学、语言学、文化的知识,对于一个英语专业的学生,这些知识应该都是老师在课堂里讲过的,只是我们缺乏把它串起来变成体系的能力。在复习当中应该注重英美国家的地理、历史、政治、建筑、节假日、文学、语言学等基本常识,文学以重大作品作家为主,语言学以基本定义为主,复习时多读多看,以熟悉认知为主,列出知识点。
13. 改错题总是越改越错,有什么技巧?
答:改错题要采取避实就虚的原则,应该从根本上解决问题,大量做题未必是件好事。我们称之为虚的概念,如主谓一致、代词、冠词、副词、分词、逻辑关系、固定搭配等是最容易
出题的地方,学生应该作一些针对语言点、基本功的练习,大家可以做做宫玉波老师的《语言点必备》达到对语言点的敏感程度。改错不难,关键是对语言点的把握,改错就是以一种比较复杂的结构考一些比较基础的语言点知识。
14、现阶段怎样才能提高写作?有没有一定的套路?
答、1、背诵经典的美文,记好词好句好的表达法;2、积累写作素材,因为专八考试要求写400多字,要做到言之有物。3、注重写好文章的框架。4、练写作切勿纸上谈兵,要多动手、多练习!
15、遇到作文时间来不及该怎么办?
答、写作也是一个长期积累的过程,我们要在平时学习的过程中多积累一些优美的句子,段落,背一些作文的模板,如环球时代学校《专八专项练习》中的"写作应急模板"等,这样即使在时间很短的情况下我们也可以写出好文章
上面是我在网上的一些规定和资料,接着说说我自己的经验吧
关于词汇这个问题,如果有充分的备考时间,平时就应该多积累,越多越好,等到快考试了再去啃着本词汇就没什么大作用了。
至于听力,MINILECTURE是比较重要的,我感觉考试时做得还行,平时好的时候能对七八个左右,差的时候两三个。我主要就做了真题和口译老师课上的练习,抓关键词吧,做好自己能看懂的笔记。不过有时侯会自己写出来的词已经在摘要中有了,恰恰是要填的没有记。一般专八这部分的文章都挺有条理的,一二三点很清楚。这些点就很重要。时而有的文章听起来很简单但填词时却不是那么回事,我就是偏难点的反而做得更好,所以思想上要高度重视。建议有充足时间的同学可以试着听些类似的材料练练笔记,并尽可能的写出一篇简单的摘要,主要点抓住就行。还有一点,填的词或短语形式一定要正确,如单复数,时态,填出来了因为这些原因错了就太可惜了。至于后面的短文和新闻听力我就做了真题,就凭以前点底子,感觉考试时做得也一般吧。阅读的话主要就是时间紧,所以平时练时就得规定时间,我习惯先看题目,了解题干中的关键词再看文章,发现相关的就划线缩小阅读范围,再综合分析作出选项。这一部分词汇量大也是很有好处的,至少看起来会轻松些,而且有些选项里就会有你不认识而影响选择的词。
专八的阅读文章内容很广泛,有议论文,说明文,也有文学的,书评等等,并不是一些别的类型的考试技巧就能应付的。还是多练感觉。
人文的话就把几本相关的参考书看了,那阵子好像很多人都喜欢看人文的,生怕这么简单的分因为自己没复习到而丢分。人文知识复习太早没什么意思,时间久了会忘记的,我就是临时抱佛脚的,想想记了那么多还真不容易啊,文学、语言学、英语国家概况。不过考试中还是错了两个,现在很多知识都想不起来了,但这样一来总归还是比以前更了解了。还有背人文知识切忌走火入魔,那些超偏的都记了,给大脑增加负担。改错自认为是这次考试中做得最差的了,发下试题时都改不了几个,现在都不知道到底是哪几个错了,感觉平时做得还行啦,错来错去就是那些个点,因此做练习时总结一下,做的时候往那些典型错误方面想,不过这次觉得也没怎么对上。
翻译的话没怎么做,觉得没时间,而且短期内也提不高,看真题觉得也不会考重复的语言点所以没太重视,就听了学校组织的翻译讲座,觉得也没什么用。这还是得靠你的基本功,还是那句话,准备时间充分的话多练练《散文佳作108篇》和张培基的两本散文翻译书,做些总结。其实汉译英和写作还是蛮有关的,一些词语的选择啊,句型啊,用得漂亮自然增不
少。虽然说专八的翻译会关注"雅"但最重要的的还是"信",千万别了"雅"而牺牲一点"信",我偶尔会犯这方面的错误。
写作这部分我认为可以短期提高,买本相关的作文书,大致了解每个话题以及下面的几个点,每个题目有两篇表示不同观点的文章,我一般只记一方面的观点,因为时间少,这样是比较功利的,平时就应该多思考,对身边的事情多有点想法。但是看下这方面的书我觉得对应试还是有帮助的,毕竟在那点时间内既要构思内容又要关注语言形式是不容易的。此外多背些名篇佳句也是很好的,我考前还看了些写作中常用的词语及短语比较新的替换形式,如attach importance to=put a premium on总之,就这些啦,也算我对专八的一个总结,仅供参考
发布评论