本文选自《宋学士文学》,作者:宋濂,字:景濂,号:潜溪。明初(朝代)文学
家。
1余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。(致:得到;假借:借;弗:不;怠:放松。)我幼年时就特别爱好读书。家里贫穷,没有办法得到书来读,经常向收藏书籍的人家借,(借来)亲自用笔抄写,计算约定的日子来归还。天气非常寒冷(的时候),砚池的水
结成坚硬的冰,手指(冻僵)不能弯曲和伸直,也不放松读书。
2录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。(走:跑;逾:超过;约:约定的期限;以是:因此;以:把;得:能够;既:已经;道:学说;硕师:
学识渊博的老师;硕:大;从:向;叩:请教。)(我)抄录完毕,跑着送还书,不
敢稍微超过约定的期限,因此人们多把书借给我,我因此能够广泛阅读许多的书。成年
以后,(我)更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有学问渊博的老师、有名望的人和(我)交往,曾经跑到百里外,拿着经书向当地有道德有学问的前辈请教。
3先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。(辞:言语;:脸;援:提出;质:询问;叱咄:训斥,呵
责;至:周到;俟:等待。)前辈道德声望高,学生、弟子们挤满了他的屋子,他从没
有把言辞放委婉些,把脸放温和些。我站在(他)身边侍候着,提出疑难,询问道理,弯下身子,侧着耳朵请教;有时遇到他训斥,呵责(我),(我的)态度更加恭顺,礼
节更加周到,不敢说一句话来回答;等到他高兴了,就再向他请教。所以我虽然愚笨,(但)最终获得了不少知识。
4当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。(负:背着;曳:
拖着;穷冬:隆冬;皲裂:皮肤因寒冷干燥而开裂;舍:学舍;支:同“肢”;媵人:
服侍的人;汤:热水;沃灌:浇洗;衾:被子。)当我跟从老师(求学的时候),背着
书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里。隆冬刮着猛烈的寒风,大雪有几尺深,脚上的皮
肤因寒冷干燥而开裂却不知道。到了学舍,四肢冻僵不能活动,服侍的人拿来热水(给
我)浇洗,用被子(给我)盖上,很久才暖和过来。
5寓逆旅,日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;(逆旅:旅店;被:通“披”,穿着;缨:帽带;腰:腰佩,腰间挂着:容臭xiù:香袋;臭:香气;烨然:光彩照人的样子;)(我)住在旅店,主人每天(给)两顿饭吃,没有新鲜肥美、有滋有味的享受。同学舍的人都
穿着华丽的衣服,戴着有红帽带、宝石装饰的帽子,腰佩白玉环,左边佩带刀,右边
挂着香袋,光彩照人的样子像神仙。
6余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖
余之勤且艰若此。(缊:旧絮;敝:破;慕艳:羡慕;以:因为;口体之奉:吃的穿的。)我却穿着破旧的衣服生活在他们中间,毫无羡慕的意思,因为内心有足以快乐的事,不
觉得吃的穿的不如别人。大概我的勤奋和艰苦就是这样。
一、通假字:1.四支僵劲不能动支通肢(肢体)
2.同舍生皆被绮绣被通披(穿)
二、一词多义:1.至愈恭,礼愈至.(形容词周到)
至.舍(动词到)
2.以无从致书以.观(连词来)
以.是人多以.书假余(连词因为)(把)
以.衾拥覆(介词用)
送马东阳马生序翻译以.中有足乐者(因为)
3.而足肤皲裂而.不知(连词表转折却)
久而.乃和(连词表顺承可不译)
4.从从.乡之先达执经叩问(介词向)
当余之从.师也(动词跟从)
5.若烨然若.神人(好像)
不知口体之奉不若.人也(如)
三、古今异义:1.走送之走.古义:跑今义:行走
2.媵人持汤沃灌汤.古义:热水今义:食物煮后所得的汁水
3.以是人多以书假余假.古义:借今义:不真实的
4.以是人多以书假余是.古义:这今义:判断动词
5.尝趋百里外趋.古义:小步快走今义:趋向
6.略无慕艳意艳.古义:羡慕今义:鲜艳,艳丽
7.日再食再.古义:两次今义:再次
四、词类活用:1.手自笔录(名词作状语)用笔
2.腰百玉之环(名词作动词)腰挂
3.余则缊袍敝衣处其间(名词作动词)穿着破旧的衣服
五、特殊句式:
1.弗之.怠倒装句(宾语前置)
2.每假借于藏书之家
.....倒装句(状语后置)
3.()又患无硕师名人与.()游省略句(省主语“余”)(省介词宾语“之”)4.寓()逆旅省略句(省介词“于”)
5.()未尝稍降辞。余立侍左右,()援疑质理,()俯身倾耳以请;或
遇其叱咄,()愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,()则又请焉。(省主语)
发布评论