魏文候守信①    原文文侯与虞人②期猎③。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:"今日饮酒乐,天又雨,公将焉之④?"文侯曰:"吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期⑤哉?"乃往,身自罢之。(选自《魏文侯书》)注释    ①魏文侯:名斯,是魏国的建立者。    ②虞人:管理山林的小官员。    ③期猎:约会打猎。期,约会。    ④焉之:到什么地方去。之:往,去,到。焉:何,哪里。    ⑤会期:会面赴约,去见一见。阅读训练1、选出与"公将焉之"中"之"的用法不同的一项。(    )    A、吾欲之南海    B、辍耕之垄上    C、予独爱莲之出淤泥而不染料    D、至之市而忘操之2、翻译句子。    ①公将焉之?    译文:                                                    ②岂可不一会期哉?    译文:                                                    ③身自罢之。    译文:                                                3、归纳这个小故事的主题思想。【参考答案】143、1、C2、①您准备到哪里去呢?    ②难道能够不如约去一趟,见见他吗?    ③亲自取消了这次打猎的计划。3、言而有信,或"言必信",或"信为贵",或"用实际行动取信于人。"    战国时期,魏国开国国君魏文侯很讲信用,因而赢得了大臣和百姓的爱戴。    有一天,他和管理山林的人约定好次日午时到狩猎厂打猎。那天,宫中饮酒,喝的很开心,天上下起了雨(早朝后,得知国力逐渐强盛,魏文侯心情十分舒畅,于是下令摆上酒宴款待臣。酒过三巡,大家喝得兴高采烈,酣(hān)畅淋漓突然,魏文侯带着几分醉意问道:"午时快到了吧?"左右魏国是现在的哪里
回答:"是。")魏文侯急忙命令左右撤下酒席,叫人备车赶往郊外的狩猎场。大臣们一听,齐声劝道:"今天喝酒这么欢乐,天又降大雨,不能打猎,大王何必冒着雨白白去一趟呢?"    魏文侯说:"我已经跟人约好了,现在他们一定在郊外等我。虽然现在很快乐,怎么可以不坚守约定的(打猎)时间呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴。